Chapter 30. Purchase and sale.

Article 454. Contract of sale
1. Under the contract of sale, one party (the seller) undertakes to transfer the thing (goods) into ownership to the other party (buyer), and the buyer undertakes to accept this product and pay for it a certain sum of money (price). 2. To the sale and purchase of securities and currency valuables, the provisions provided for in this paragraph shall apply if the law does not establish special rules for their sale and purchase. 3. In the cases provided for by this Code or other law, the specifics of the purchase and sale of certain types of goods are determined by laws and other legal acts. 4. The provisions provided for in this paragraph shall apply to the sale of property rights, unless it follows otherwise from the content or nature of these rights. 5. For certain types of contracts of sale and purchase (retail sale, delivery of goods, delivery of goods for state needs, contracting, power supply, sale of real estate, sale of an enterprise), the provisions provided for in this paragraph shall apply unless otherwise provided by the rules of this Code these types of contracts.

Article 455. Terms of the contract on the goods.
1. The goods under the contract of sale can be any things in compliance with the rules provided for in Article 129 of this Code. 2. The contract may be concluded for the sale of goods available from the seller at the time of conclusion of the contract, as well as goods that will be created or purchased by the seller in the future, unless otherwise provided by law or follows from the nature of the goods. 3. The condition of the contract of sale of goods is considered agreed if the contract allows to determine the name and quantity of the goods.

Article 456. Obligations of the seller for the transfer of goods.
1. The seller is obliged to transfer to the buyer the goods stipulated in the contract of sale. 2. Unless otherwise provided by the contract of sale, the seller is obliged simultaneously with the transfer of the thing to transfer to the buyer its accessories, as well as the documents relating to it (technical passport, quality certificate, operating instructions, etc.) provided for by law, other legal acts or contract.

Article 457. The term of the obligation to transfer the goods.
1. The term for the seller to transfer the goods to the buyer is determined by the contract of sale, and if the contract does not allow to determine this period, in accordance with the rules provided for in Article 314 of this Code. 2. A contract of sale is deemed to be concluded with the condition of its execution by a strictly defined term, if it clearly follows from the contract that if the deadline for its fulfillment is violated, the buyer loses interest in the contract. The seller has the right to execute such an agreement before the occurrence or after the expiration of the term specified in it only with the consent of the buyer.

Article 458. The moment of performance of the seller’s obligation to transfer the goods.
1. Unless otherwise provided by the contract of sale, the seller’s obligation to transfer the goods to the buyer is considered fulfilled at the moment: delivery of goods to the buyer or to the person indicated by him, if the contract provides for the seller’s obligation to deliver the goods; the provision of goods to the buyer, if the goods must be transferred to the buyer or to the person indicated by him at the location of the goods. The goods are deemed to be placed at the disposal of the buyer when, by the time stipulated in the contract, the goods are ready for transfer in the proper place and the buyer is aware of the readiness of the goods for transfer in accordance with the terms of the contract. The goods are not recognized as ready for transfer unless they are identified for the purposes of the contract by labeling or otherwise. 2. In cases when the seller’s obligation to deliver the goods or transfer the goods to the buyer’s location does not follow from the contract of sale, the seller’s obligation to transfer the goods to the buyer is considered fulfilled at the time of delivery of the goods to the carrier or communication organization for delivery to the buyer, unless the contract provides otherwise.

Article 459. Transfer of risk of accidental loss of goods.
1. Unless otherwise provided by the contract of sale, the risk of accidental loss or accidental damage to the goods passes to the buyer from the moment when, in accordance with the law or the contract, the seller is considered to have fulfilled his obligation to transfer the goods to the buyer. 2. The risk of accidental loss or accidental damage to the goods sold while in transit enters the buyer from the time a sales contract is entered into, unless otherwise provided by such contract or business practices. The condition of the contract that the risk of accidental loss of or accidental damage to the goods passes to the buyer from the moment the goods are handed over to the first carrier can be declared invalid by the court if the seller knew or should have known that the goods were lost or damaged at the time of the conclusion of the contract. and did not inform the buyer.

Article 460. The duty of the seller to transfer the goods free from the rights of third parties.
1. The seller is obliged to transfer to the buyer the goods free from any rights of third parties, except for the case when the buyer has agreed to accept the goods encumbered by the rights of third parties. Failure by the seller to fulfill this obligation gives the buyer the right to demand a reduction in the price of the goods or the termination of the contract of sale, unless it is proved that the buyer knew or should have known about the rights of third parties to this goods. 2. The rules provided for by paragraph 1 of this article shall also apply accordingly when, at the time of its transfer to the buyer, there were claims of third parties with respect to the goods, which were known to the seller if these claims were later found to be legitimate in the prescribed manner.

Article 461. The responsibility of the seller in the event of withdrawal of goods from the buyer.
1. When third parties seize the goods from the buyer on the grounds arising prior to the execution of the contract of sale, the seller must compensate the buyer for the losses incurred if he does not prove that the buyer knew or should have known of these grounds. 2. The agreement of the parties on the release of the seller from liability in the case of third parties requesting the purchased goods from the buyer or on its restriction is invalid.

Article 462. Obligations of the buyer and seller in the event of a claim for seizure of goods.
If a third party on the basis that arose before the execution of the contract of purchase and sale, filed a claim with the buyer for the withdrawal of goods, the buyer is obliged to involve the seller in the case, and the seller is obliged to take up the matter on the side of the buyer. Failure of the seller to engage the buyer frees the seller from liability to the buyer if the seller proves that by taking part in the case, he could have prevented the withdrawal of the goods sold from the buyer. The seller, attracted by the buyer to participate in the case, but who did not take part in it, is deprived of the right to prove the incorrectness of the conduct of the business by the buyer.

Article 463. Consequences of non-fulfillment of the obligation to transfer the goods.
1. If the seller refuses to transfer the sold goods to the buyer, the buyer has the right to refuse to perform the contract of sale. 2. If the seller refuses to transfer the individually-determined thing, the buyer shall have the right to present to the seller the requirements provided for in Article 398 of this Code.

Article 464. Consequences of the non-fulfillment of the obligation to transfer accessories and documents relating to the goods.
If the seller does not transfer or refuses to transfer the goods or documents relating to the goods, which he must transfer in accordance with the law, other legal acts or the contract of sale (clause 2 of Article 456), the buyer has the right to appoint him a reasonable time to transfer them. In the event that the property or documents relating to the goods are not transferred by the seller within the specified period, the buyer has the right to refuse the goods, unless otherwise provided by the contract.

Article 465. Quantity of goods.
1. The quantity of goods subject to transfer to the buyer is provided for by the contract of sale in the appropriate units of measurement or in monetary terms. The condition on the quantity of goods can be agreed upon by establishing in the contract the procedure for determining it. 2. If the contract of sale does not allow to determine the quantity of goods to be transferred, the contract is not considered to be concluded.

Article 466. Consequences of violation of the condition on the quantity of goods
1. If the seller has transferred in violation of the contract of sale to the buyer a smaller quantity of goods than specified by the contract, the buyer has the right, unless otherwise provided by the contract, either to transfer the missing quantity of goods, or to refuse the transferred goods and pay for it, and if the goods are paid , request a refund of the amount of money paid. 2. If the seller has transferred the goods to the buyer in quantities exceeding those specified in the contract of sale, the buyer must notify the seller in the manner provided for in paragraph 1 of Article 483 of this Code. In the case when, within a reasonable time after receiving the buyer's message, the seller does not dispose of the relevant part of the goods, the buyer has the right, unless otherwise provided by the contract, to accept the entire goods. 3. If the buyer accepts goods in quantities exceeding those specified in the contract of sale (paragraph 2 of this article), the additionally accepted goods shall be paid at a price determined for the goods accepted in accordance with the agreement, unless a different price is determined by agreement of the parties.

Article 467. Assortment of goods.
1. If under the contract of sale and sale goods are subject to a certain ratio by type, model, size, color or other characteristics (range), the seller must transfer the goods to the buyer in the range agreed by the parties. 2. If the assortment in the sales contract is not defined and the contract does not establish the procedure for determining it, but from the essence of the obligation it follows that the goods must be transferred to the buyer in the assortment, the seller has the right to transfer the goods to the buyer in the assortment based on the needs of the buyer that were known the seller at the time of conclusion of the contract, or refuse to perform the contract.

Article 468. Consequences of violation of the condition about the range of goods.
1. When the seller transfers the goods stipulated in the contract of sale and purchase in a range not conforming to the contract, the buyer has the right to refuse to accept and pay for them, and if they are paid, to demand the return of the paid amount of money. 2. If the seller has transferred to the buyer, along with the goods, the assortment of which corresponds to the contract of sale, the goods with violation of the conditions on the assortment, the buyer has the right to choose: accept goods that meet the condition of the assortment, and refuse other goods; discard all transferred goods; request to replace the goods that do not meet the condition of the assortment, the goods in the assortment stipulated by the contract; accept all transferred goods. 3. In case of refusal of goods, the assortment of which does not meet the condition of the contract of sale, or the submission of a request to replace goods that do not meet the assortment condition, the buyer also has the right to refuse to pay for these goods, and if they are paid, to demand a refund of the paid sum of money. 4. Goods that do not meet the conditions of the contract of sale of the assortment are considered accepted if the buyer does not inform the seller of his refusal of the goods within a reasonable time after receiving them. 5. If the buyer has not refused goods whose assortment does not comply with the contract of sale, he is obliged to pay for them at a price agreed upon with the seller. In the case when the seller fails to take the necessary measures to negotiate the price within a reasonable time, the buyer pays for the goods at a price that was usually charged for similar goods at the time of the conclusion of the contract under comparable circumstances. 6. The rules of this Article shall apply, unless otherwise provided by the contract of sale.

Article 469. The quality of the goods.
1. The seller is obliged to transfer to the buyer the goods, the quality of which corresponds to the contract of sale. 2. If there are no conditions on the quality of the goods in the contract of sale, the seller is obliged to transfer to the buyer goods suitable for the purposes for which such goods are usually used. If the seller at the time of the conclusion of the contract was informed by the buyer about the specific purposes of purchasing the goods, the seller is obliged to transfer to the buyer goods suitable for use in accordance with these goals. 3. When selling goods according to a sample and (or) according to the description, the seller is obliged to transfer to the buyer the goods that correspond to the sample and (or) description. 4. If the law or in the procedure established by it provides for mandatory requirements for the quality of the goods sold, then the seller engaged in entrepreneurial activities is obliged to transfer to the buyer goods that meet these mandatory requirements. By agreement between the seller and the buyer, goods can be transferred that meet the higher quality requirements compared to the mandatory requirements provided for by law or in the manner prescribed by them.

Article 470. Product quality assurance.
1. Goods that the seller is obliged to transfer to the buyer must comply with the requirements provided for in Article 469 of this Code at the time of transfer to the buyer, unless another time to determine compliance of the goods with these requirements is not provided for in the purchase agreement, and within a reasonable period must be suitable for the purposes , for which products of this kind are usually used. 2. In the case when the contract of sale provides for the seller to provide a guarantee of the quality of the goods, the seller is obliged to transfer the goods to the buyer, which must meet the requirements provided for in Article 469 of this Code, within a specified time period established by the contract (warranty period). 3. The quality assurance of the goods applies to all its component parts (components), unless otherwise provided by the contract of sale.

Article 471. Calculation of the warranty period.
1. The warranty period begins to run from the moment of transfer of the goods to the buyer (Article 457), unless otherwise provided by the contract of sale. 2. If the buyer is deprived of the opportunity to use the goods in respect of which the contract establishes a warranty period, due to circumstances depending on the seller, the warranty period does not run until the relevant circumstances are resolved by the seller. Unless otherwise provided by the contract, the warranty period is extended for the time during which the goods could not be used due to defects found in it, subject to notifying the seller of the defects of the goods in the manner prescribed by Article 483 of this Code. 3. Unless otherwise provided by the contract of sale, the warranty period for the component product is considered to be equal to the warranty period for the main product and begins to flow simultaneously with the warranty period for the main product. 4. The product (component product), submitted by the seller instead of the product (component product), in which defects were discovered during the warranty period (Article 476), is set to a warranty period of the same duration as that replaced, unless otherwise provided by the purchase agreement -sales

Article 472. Expiration date of the goods.
1. The law or in accordance with the procedure established by it may provide for the obligation to determine the period after which the product is considered unsuitable for its intended use (shelf life). 2. The goods for which the shelf life is established, the seller must transfer to the buyer in such a way that it can be used for its intended purpose before the expiration date, unless otherwise provided by the contract.

Article 473. Calculation of the shelf life of the goods.
The shelf life of a product is determined by the period of time, calculated from the date of its manufacture, during which the product is usable, or the date until which the product is usable.

Article 474. Checking the quality of the goods.
1. The inspection of the quality of the goods may be provided for by a law, other legal acts, mandatory requirements of state standards or a contract of sale. The procedure for checking the quality of goods is established by law, other legal acts, the mandatory requirements of state standards or a contract. In cases where the inspection procedure is established by law, other legal acts, and the mandatory requirements of state standards, the procedure for checking the quality of goods, determined by the contract, must comply with these requirements. 2. If the procedure for checking the quality of the goods is not established in accordance with clause 1 of this article, then the quality check of the goods shall be carried out in accordance with the customs of business turnover or other commonly used conditions for checking the goods subject to transfer under a purchase and sale agreement. 3. If the law, other legal acts, mandatory requirements of state standards or the contract of sale stipulate that the seller must check the quality of the goods transferred to the buyer (testing, analysis, inspection, etc.), the seller must provide the buyer with evidence of the quality control of the goods. 4. The procedure, as well as other conditions for checking the quality of goods produced by both the seller and the buyer, must be the same.

Article 475. Consequences of the transfer of goods of inadequate quality.
1. If the shortcomings of the goods have not been agreed upon by the seller, the buyer, to whom the goods of inadequate quality have been transferred, shall have the right to request from the seller: a commensurate reduction in the purchase price; gratuitous elimination of defects in the goods within a reasonable time; reimbursement of their costs to eliminate the shortcomings of the goods 2. In the event of a material breach of the quality requirements of the product (detection of fatal deficiencies, deficiencies that cannot be eliminated without disproportionate expenses or time-consuming, or are detected repeatedly, or appear again after their elimination, and other similar deficiencies), the buyer has the right to choose : refuse to perform the contract of sale and demand the return of the sum of money paid for the goods; demand replacement of the goods of inadequate quality with the goods complying with the contract. 3. Requirements for the elimination of deficiencies or the replacement of goods referred to in paragraphs 1 and 2 of this article may be submitted by the buyer, unless otherwise following from the nature of the goods or the nature of the obligation. 4. In the case of the inadequate quality of a part of the goods included in the package (Article 479), the buyer is entitled to exercise the rights provided for in paragraphs 1 and 2 of this article in relation to this part of goods. 5. The rules provided for by this article shall apply unless otherwise provided by this Code or another law.

Article 476. Deficiencies of the goods for which the seller is responsible.
1. The seller is responsible for the shortcomings of the goods if the buyer proves that the shortcomings of the goods occurred prior to his transfer to the buyer or for reasons that arose before that point. 2. With regard to the goods to which the seller has been given a quality guarantee, the seller is responsible for the shortcomings of the goods if it does not prove that the defects of the goods arose after they were handed over to the buyer as a result of the buyer’s violation of the rules for using or storing the goods, or actions of third parties or irresistible force.

Article 477. The timing of detection of deficiencies of the transferred goods.
1. Unless otherwise provided by law or the contract of sale, the buyer shall have the right to make claims related to the defects of the goods, provided that they are found within the time limits established by this article. 2. If the product does not have a warranty period or shelf life, claims related to the defects of the goods may be presented by the buyer, provided that the defects of the goods sold were discovered within a reasonable time, but within two years from the day the goods were transferred to the buyer or within longer term when such term is established by the law or the purchase and sale agreement. The deadline for identifying defects in the goods to be transported or sent by mail is calculated from the day the goods are delivered to their place of destination. 3. If the product has a warranty period, the buyer has the right to make claims related to the defects in the product, if any defects are found during the warranty period. In the event that a warranty period of a shorter duration than that of the main product is established for the component in the purchase and sale agreement, the buyer has the right to make demands related to the defects in the component when it is detected during the warranty period for the main product. If a component product in the contract has a warranty period longer than the warranty period for the main product, the buyer has the right to make claims related to defects in the product if defects in the component product are found during the warranty period for it, regardless of the warranty period for the main product. 4. With respect to the goods for which the expiration date is set, the buyer shall have the right to make claims related to the defects of the goods if they are discovered during the shelf life of the goods. 5. In cases where the warranty period stipulated by the contract is less than two years and the defects of the goods are discovered by the buyer upon expiration of the warranty period, but within two years from the date of transfer of the goods to the buyer, the seller is liable if the buyer proves that the defects of the goods occurred before the transfer of goods to the buyer or for reasons arising up to this point.

Article 478. Completeness of the goods.
1. The seller is obliged to transfer to the buyer a product that complies with the terms of the contract of sale of parts 2. In the case where the completeness of the goods is not determined by the contract of sale, the seller is obliged to transfer to the buyer the goods, the completeness of which is determined by the customs of business turnover or other usually made requirements.

Article 479. Set of goods.
1. If the contract of sale stipulates the obligation of the seller to transfer to the buyer a specific set of goods in the set (set of goods), the obligation is considered fulfilled from the moment all goods included in the set are transferred. 2. Unless otherwise provided by the contract of sale and not derived from the substance of the obligation, the seller must transfer to the buyer all the goods included in the kit at the same time.

Article 480. Consequences of the transfer of incomplete goods.
1. In the case of the transfer of incomplete goods (Article 478), the buyer shall have the right to request from the seller: a commensurate reduction in the purchase price; completing the goods within a reasonable time. 2. If the seller, within a reasonable time, has not fulfilled the buyer's requirements for the completion of the goods, the buyer has the right to choose: require replacement of incomplete goods to complete; refuse to perform the contract of sale and demand the return of the paid amount of money. 3. The consequences provided for by paragraphs 1 and 2 of this article shall also apply in the event of a violation by the seller of the obligation to transfer to the buyer a set of goods (article 479), unless otherwise provided by the contract of sale and does not follow from the substance of the obligation.

Article 481. Packing.
1. Unless otherwise provided by the contract of sale and not derived from the nature of the obligation, the seller is obliged to transfer to the buyer the goods in packaging and (or) packaging, except for goods that by their nature do not require packaging and (or) packaging. 2. If the purchase and sale contract does not specify the requirements for packaging and packaging, then the goods must be tared and (or) packaged in the usual way for such goods, and in the absence of such, ensuring the safety of such goods under normal conditions of storage and transportation. 3. If, in the manner prescribed by law, mandatory requirements for packaging and (or) packaging are provided, then the seller engaged in entrepreneurial activity is obliged to transfer to the buyer goods in packaging and (or) packaging that meet these mandatory requirements.

Article 482. Consequences of the transfer of goods without packaging and (or) packaging or in improper packaging and (or) packaging.
1. In cases when the goods subject to packaging and (or) packaging are transferred to the buyer without packaging and (or) packaging or in improper packaging and (or) packaging, the buyer has the right to require the seller to packaging and (or) packaging the product or replace the improper packaging (or) packaging, unless otherwise provided by the contract, the nature of the obligation or the nature of the goods. 2. In the cases provided for by paragraph 1 of this article, the buyer shall have the right, instead of presenting the requirements specified in this paragraph to the seller, to present to him claims arising from the transfer of goods of inadequate quality (Article 475).

Article 483. Notification of the seller of the improper performance of the contract of sale.
1. The buyer is obliged to notify the seller of the violation of the terms of the contract of sale of the quantity, assortment, quality, completeness, packaging and (or) on the packaging of the goods within the period prescribed by law, other legal acts or the contract, and if such a period is not set , within a reasonable time after the breach of the relevant terms of the contract was to be detected on the basis of the nature and purpose of the goods. 2 , on the addition of the goods or on the replacement of incomplete goods with complete ones, on the packaging and (or) on the packaging of the goods or on the replacement of improper packaging and (or) the packaging of the goods, if it proves that complements this rule resulted in the inability to meet the buyer's requirements or leads for the seller disparate costs in comparison with those he would incur if he were timely notified of the breach of contract. 3. If the seller knew or should have known that the goods transferred to the buyer do not comply with the terms of the contract of sale, he is not entitled to refer to the provisions provided for in paragraphs 1 and 2 of this article.

Article 484. Buyer's obligation to accept goods.
1. The buyer is obliged to accept the goods transferred to him, unless he is entitled to demand the replacement of the goods or to refuse to perform the contract of sale. 2. Unless otherwise provided by law, other legal acts or the contract of sale, the buyer is obliged to take actions that are required by his side in order to ensure the transfer and receipt of the relevant goods. 3. In cases when the buyer, in violation of the law, other legal acts or the contract of sale, does not accept the goods or refuses to accept them, the seller has the right to demand from the buyer to accept the goods or refuse to perform the contract.

Article 485. Price of goods.
1. The buyer is obliged to pay for the goods at the price stipulated in the contract of sale or, if it is not provided for and cannot be determined on the basis of its conditions, at the price determined in accordance with paragraph 3 of Article 424 of this Code, as well as for your account actions that, in accordance with the law, other legal acts, contract or usually the requirements are necessary to make the payment. 2. When the price is set depending on the weight of the goods, it is determined by the net weight, unless otherwise provided by the contract of sale. 3. If the sales contract provides that the price of the goods is subject to change depending on the indicators that determine the price of the goods (cost, costs, etc.), but the method of price revision is not determined, the price is determined based on the ratio of these indicators to time of conclusion of the contract and at the time of transfer of the goods. In case of delay in the seller of the obligation to transfer the goods, the price is determined based on the ratio of these indicators at the time of conclusion of the contract and at the time of transfer of the goods stipulated by the contract, and if it is not provided by the contract at the time determined in accordance with article 314 of this Code The rules provided for by this paragraph shall apply, unless otherwise established by this Code, another law, other legal acts or a contract and does not follow from the substance of the obligation.

Article 486. Payment for goods.
1. The buyer is obliged to pay for the goods immediately before or after the transfer of the goods to the seller, unless otherwise provided by this Code, another law, other legal acts or the contract of sale and purchase does not arise from the substance of the obligation. 2. If the purchase and sale agreement does not provide for installment payment for the goods, the buyer must pay the seller the full price of the goods transferred. 3. If the buyer fails to pay for the goods transferred in accordance with the contract of sale, the seller is entitled to demand payment for the goods and interest in accordance with Article 395 of this Code. 4. If the buyer, in violation of the contract of sale, refuses to accept and pay for the goods, the seller has the right to choose to pay for the goods or refuse to perform the contract. 5. In cases where the seller, in accordance with the contract of sale, is obliged to transfer to the buyer not only goods that the buyer has not paid for, but also other goods, the seller has the right to suspend the transfer of these goods until full payment of all previously transferred goods, unless otherwise provided by law , other legal acts or contract.

Article 487. Advance payment for goods.
1. In cases where the purchase-sale contract stipulates the obligation of the buyer to pay for the goods in full or in part before the seller transfers the goods (advance payment), the buyer must make payment on the date stipulated by the contract, and if such a period is not provided by the contract, the period specified in accordance with article 314 of this Code. 2. In the event of the buyer’s failure to pre-pay for the goods, the rules provided for in Article 328 of this Code shall apply. 3. In the case when the seller, having received the advance payment amount, does not fulfill the obligation to transfer the goods within the prescribed period (Article 457), the buyer has the right to demand the transfer of the paid goods or refund of the advance payment for the goods not transferred by the seller. 4. In the case when the seller does not fulfill the obligation to transfer the prepaid goods and otherwise is not stipulated in the purchase and sale agreement, interest is payable on the prepayment amount in accordance with article 395 of this Code from the day when the transfer of the goods was to be made until the day the goods are handed over to the buyer or the amount he has previously paid is returned to him. The contract may provide for the seller to pay interest on the amount of the advance payment from the date of receipt of this amount from the buyer.

Article 488. Payment for goods sold on credit.
1. In the case when the purchase and sale contract provides for payment for the goods after a certain time after it is transferred to the buyer (sale of goods on credit), the buyer must make payment on the date provided for by the contract, and if such a period is not provided for by the contract, within the time specified in accordance with article 314 of this Code. 2. In the event that the seller fails to fulfill the obligation to transfer the goods, the rules provided for in Article 328 of this Code shall apply. 3. In the case when the buyer, who received the goods, does not fulfill the obligation to pay for them within the period specified in the purchase and sale agreement, the seller has the right to demand payment for the goods transferred or return of unpaid goods. 4. In the case when the buyer does not fulfill the obligation to pay for the goods transferred within the period specified by the contract and is not otherwise provided for in this Code or the contract of sale, interest shall be paid on the overdue amount in accordance with article 395 of this Code from the date on which the goods had to be paid, until the day of payment of the goods by the buyer. The contract may provide for the obligation of the buyer to pay interest on the amount corresponding to the price of the goods, starting from the day the goods are transferred by the seller. 5. Unless otherwise provided by the contract of sale, from the moment the goods are transferred to the buyer and paid until payment, the goods sold on credit shall be deemed pledged to the seller to ensure that the buyer fulfills his obligation to pay for the goods.

Article 489. Payment for goods by installments.
1. The contract for the sale of goods on credit may provide for payment of goods in installments. An agreement on the sale of goods on credit with the condition of payment by installments is considered concluded if, along with other material terms of the contract of sale, it specifies the price of the goods, the procedure, terms and amounts of payments. 2. When the buyer does not make the next payment for the goods sold by installments and the goods transferred to him within the period specified in the contract, the seller shall have the right, unless otherwise provided by the contract, to refuse to perform the contract and demand the return of the goods sold, unless the amount of payments received from buyer, exceeds half the price of the goods. 3. The rules provided for by clauses 2, 4 and 5 of Article 488 of this Code shall apply to the contract for the sale of goods on credit with the condition of payment by installments.

Article 490. Insurance of the goods.
The contract of sale may provide for the obligation of the seller or buyer to insure the goods. In the case when the party obliged to insure the goods does not provide insurance in accordance with the terms of the contract, the other party has the right to insure the goods and demand from the obligated party to reimburse insurance costs or refuse to perform the contract.

Article 491. Retention of title to the seller.
In cases where the contract of sale provides that the title to the goods transferred to the buyer remains with the seller until the goods are paid or other circumstances occur, the buyer has no right to transfer the goods to alienate the goods or dispose of them otherwise unless otherwise provided by law or contract or does not follow from the purpose and properties of the goods. In cases where, in the time provided for by the contract, the goods transferred will not be paid for or other circumstances in which the title passes to the buyer, the seller has the right to demand the buyer to return the goods to him, unless otherwise provided by the contract.

Article 492. Retail Sale Agreement.
1. Under the contract of retail sale, the seller, who carries out business activities for the sale of goods at retail, undertakes to transfer to the buyer goods intended for personal, family, home or other use, not related to business activities. 2. A retail sale contract is a public contract (Article 426). 3. For relations under a retail sale contract with the participation of a citizen buyer that is not regulated by this Code, laws on the protection of consumer rights and other legal acts adopted in accordance with them shall apply.

Article 493. The form of the contract of retail sale.
Unless otherwise provided by law or a retail sale contract, including the terms of the forms or other standard forms to which the buyer joins (article 428), the retail sale contract is considered to be concluded in proper form from the moment the seller issues a cash or sales receipt. or other document confirming payment for the goods. The buyer’s absence of these documents does not preclude him from invoking evidence in support of the conclusion of the contract and its conditions.

Article 494. Public offer of the goods.
1. An offer of a product in its advertising, catalogs and descriptions of goods addressed to an indefinite number of persons is recognized as a public offer (clause 2 of Article 437), if it contains all the essential terms and conditions of the contract of retail purchase and sale. 2. Placing goods at the point of sale (on counters, in shop windows, etc.), displaying their samples or providing information about goods sold (descriptions, catalogs, photos of goods, etc.) at the place of sale is recognized as a public offer independently whether the price and other material terms of the contract of retail sale are indicated, unless the seller has explicitly determined that the goods in question are not for sale.

Article 495. Providing the buyer with information about the product.
1. The seller is obliged to provide the buyer with the necessary and reliable information about the product offered for sale, corresponding to the requirements established by law, other legal acts and generally applicable in retail trade to the content and methods of providing such information. 2. The buyer has the right to inspect the goods prior to entering into a retail sale contract, to request that a property be tested or demonstrate the use of the product in its presence, if this is possible due to the nature of the goods and does not contradict the rules adopted in the retail trade. 3. If the buyer is not given the opportunity to immediately receive at the point of sale information about the product specified in paragraphs 1 and 2 of this article, he is entitled to demand compensation from the seller for damages caused by an unjustified evasion from entering into a retail sale contract (paragraph 4 of Article 445), and if the contract is concluded, within a reasonable time to refuse to perform the contract, to demand the return of the amount paid for the goods and the reimbursement of other damages. 4. The seller who did not provide the buyer with the opportunity to receive relevant information about the product is also responsible for the defects of the goods, which arose after they were transferred to the buyer, in relation to which the buyer proves that they arose due to the lack of such information.

Article 496. Sale of goods with the condition of its acceptance by the buyer at a certain time.
A retail sale contract may be concluded with the condition of the buyer accepting the goods within the period specified in the contract during which the goods cannot be sold to another buyer. Unless otherwise provided by the contract, the buyer’s failure to appear or the non-execution of other necessary actions for accepting the goods within a certain period of time may be considered by the seller as the buyer’s refusal to perform the contract. Additional expenses of the seller to ensure the transfer of goods to the buyer within a certain period of time are included in the price of the goods, unless otherwise provided by law, other legal acts or the contract.

Article 497. Sale of goods on samples.
1. A retail sale contract may be concluded on the basis of the acquaintance of the buyer with the sample of the goods (its description, catalog of goods, etc.) proposed by the seller. 2. Unless otherwise provided by law, other legal acts or contract, the contract for retail sale of goods on the model is considered executed from the moment of delivery of the goods to the place specified in the contract, and if the place of transfer of goods by the contract is not determined, from the moment the goods are delivered to the buyer place of residence of a citizen or location of a legal entity. 3. The buyer, prior to the transfer of the goods, has the right to refuse to execute the contract of retail purchase and sale, subject to the seller being reimbursed for necessary expenses incurred in connection with the performance of actions to fulfill the contract.

Article 498. Sale of goods using automata.
1. In cases when the sale of goods is carried out using automatic machines, the owner of the automatic machines is obliged to inform the buyers about the seller of the goods by placing on the machine or providing the buyers with other information about the name (company name) of the seller, his location, mode of operation, and about the actions that need to be made by the buyer to receive the goods. 2. A contract of retail sale with the use of automata is considered to be concluded from the moment the buyer performs the actions necessary to receive the goods. 3. If the buyer is not provided with the paid goods, the seller shall, upon the request of the buyer, immediately provide the buyer with the goods or refund the amount paid by him. 4. In cases where the machine is used for the exchange of money, the acquisition of signs of payment or currency exchange, the rules on retail sales apply, unless otherwise follows from the substance of the obligation.

Article 499. Sale of goods with the condition of its delivery to the buyer.
1. In the case when the retail sale contract is concluded with the condition of delivering the goods to the buyer, the seller must deliver the goods to the place specified by the buyer within the period specified in the contract, and if the place of delivery of the goods by the buyer is not specified, the citizen’s place of residence or legal persons who are buyers. 2. A retail sale contract is considered executed from the moment the goods are handed over to the buyer, and in his absence to any person who presented a receipt or other document testifying to the conclusion of the contract or the delivery of the goods, unless otherwise provided by law, other legal acts or agreement does not arise from the substance of the obligation. 3. In the case when the contract does not specify the time of delivery of the goods for delivery to the buyer, the goods must be delivered within a reasonable time after receiving the request of the buyer.

Article 500. Price and payment for goods.
1. The buyer is obliged to pay for the goods at the price declared by the seller at the time of the conclusion of the contract of retail sale, unless otherwise provided by law, other legal acts, or does not follow from the substance of the obligation. 2. In the case when the contract of retail sale provides for advance payment for the goods (Article 487), the buyer’s failure to pay for the goods within the period specified in the contract shall be recognized as the buyer’s refusal to perform the contract unless otherwise provided by agreement of the parties. 3. To the contracts of retail sale of goods on credit, including with the condition of payment by the buyer of goods by installments, the rules provided for by the first paragraph of paragraph 4 of Article 488 of this Code shall not be applied. The buyer has the right to pay for the goods at any time within the period of the installment payment for the goods established by the contract.

Article 501. The contract of employment.
The contract may stipulate that prior to the transfer of ownership of the goods to the buyer (Article 491), the buyer is the employer (tenant) of the goods transferred to him (tenancy agreement). Unless otherwise provided by the contract, the buyer becomes the owner of the goods from the moment of payment for the goods.

Article 502. Exchange of goods.
1. The buyer shall have the right, within fourteen days from the date of transfer of the non-food product to him, if the seller has not announced a longer period, to exchange the purchased product at the place of purchase and other places declared by the seller for a similar product of other size, shape, size, style, color or configuration, producing in case of a difference in price required recalculation with the seller. In the absence of the necessary for the exchange of goods from the seller, the buyer has the right to return the purchased goods to the seller and receive the sum of money paid for it. The requirement of the buyer for the exchange or return of the goods shall be satisfied if the goods were not in use, its consumer properties are preserved and there is evidence of its acquisition from this seller. 2. The list of goods that are not subject to exchange or return on the grounds specified in this article is determined in the manner prescribed by law or other legal acts.

Article 503. The rights of the buyer in the event of the sale to him of goods of inadequate quality.
1. The buyer, to whom the product of inadequate quality is sold, if its defects have not been specified by the seller, has the right to choose at its choice: replacement of a poor-quality product with a good quality product; a commensurate reduction in the purchase price; immediate free elimination of product defects; reimbursement of expenses for elimination of product defects. The buyer has the right to demand the replacement of a technically complex or expensive product in the event of a significant violation of the requirements for its quality (clause 2 of Article 475). 2. In case of detection of defects in the goods, the properties of which do not allow to eliminate them (foodstuffs, household chemicals, etc.), the buyer has the right to choose at his choice to replace such goods with goods of adequate quality or to reduce the purchase price proportionately. 3. Instead of presenting the claims specified in clauses 1 and 2 of this article, the buyer has the right to refuse to execute the retail sale contract and to demand the return of the amount paid for the goods. In this case, the buyer, at the request of the seller and at his expense, must return the received goods of inadequate quality. When returning the amount of money paid for the goods to the buyer, the seller does not have the right to deduct from it the amount by which the cost of the goods has decreased due to full or partial use of the goods, loss of presentation or other similar circumstances.

Article 504. Reimbursement of the difference in price when replacing the goods, reducing the purchase price and returning the goods of inadequate quality.
1. When replacing a substandard product with a good quality product in accordance with a retail sale contract, the seller does not have the right to demand compensation for the difference between the price of goods established by the contract and the price of goods existing at the time of replacing the goods or a court deciding to replace the goods. 2. When replacing a substandard product with a similar, but different in size, style, grade or other characteristics, good quality goods shall be reimbursed for the difference between the price of the replaced goods at the time of replacement and the price of the goods transferred instead of the goods of inadequate quality. If the buyer's requirement is not satisfied by the seller, the price of the goods to be replaced and the price of the goods transferred in return for it are determined at the time of the court’s decision to replace the goods. 3. In the event of a claim for a commensurate reduction of the purchase price of the goods, the price of the goods at the time of the markdown request is taken into account, and if the buyer’s requirement is not voluntarily satisfied, at the time of the court’s decision on a proportionate decrease in price. 4. When returning the goods of inadequate quality to the seller, the buyer has the right to demand compensation for the difference between the price of goods established by the retail purchase agreement and the price of the goods at the time of voluntary satisfaction of his demand, and if the requirement is not voluntarily satisfied, at the time of the court’s decision.

Article 505. Responsibility of the seller and the performance of obligations in kind.
In the event of the seller’s failure to fulfill an obligation under a retail sale contract, the compensation of losses and the payment of penalties do not exempt the seller from fulfilling the obligation in kind.

Article 506. Supply Contract.
Under the supply contract, the supplier is a seller engaged in entrepreneurial activity that undertakes to transfer, in the stipulated time or terms, the goods produced or purchased by him to the buyer for use in entrepreneurial activity or for other purposes not related to personal, family, household and other similar uses.

Article 507. Settlement of disputes at the conclusion of a supply contract.
1. In the event that when concluding a supply contract between the parties, there were disagreements on certain terms of the contract, the party that offered to enter into the contract and received an offer from the other party to agree on these terms must be within thirty days from the date of receipt of this offer, unless otherwise established by law or not agreed by the parties, to take measures to harmonize the relevant terms of the contract or to notify the other party in writing of the refusal to conclude it. 2. A party that has received a proposal on the relevant terms of the contract, but has not taken measures to agree on the terms of the supply contract and has not notified the other party to refuse to conclude the contract within the time specified in paragraph 1 of this article, is obliged to pay damages caused by the avoidance of agreeing the terms of the contract.

Article 508. Periods for the supply of goods.
1. In the event that the parties provide for the supply of goods during the term of the supply contract in separate batches and the delivery dates for individual batches (delivery periods) are not specified in it, the goods should be supplied in equal batches on a monthly basis, unless otherwise provided by law or other legal acts , the substance of the obligation or the customs of business turnover. 2. Along with the definition of delivery periods, a delivery schedule for goods (ten-day, daily, hourly, etc.) can be established in the supply agreement. 3. Early delivery of goods may be made with the consent of the buyer. Goods delivered ahead of time and accepted by the buyer are counted against the quantity of goods to be delivered in the next period.

Article 509. Procedure for the supply of goods.
1. The delivery of goods is carried out by the supplier by shipment (transfer) of goods to the buyer, who is a party to the supply contract, or to a person specified in the contract as a recipient. 2. In the case when the supply contract stipulates the right of the buyer to give the supplier instructions on the shipment (transfer) of goods to the recipients (shipping orders), the shipment (transfer) of goods is carried out by the supplier to the recipients specified in the shipment order. The contents of the shipment order and the period of its sending by the buyer to the supplier are determined by the contract. If the deadline for sending a shipping order is not stipulated in the contract, it must be sent to the supplier no later than thirty days before the onset of the delivery period. 3. The buyer’s failure to submit a shipping order within the prescribed period gives the supplier the right to either refuse to fulfill the supply contract or to require the buyer to pay for the goods. In addition, the supplier has the right to demand compensation for damages caused by failure to submit a shipping order.

Article 510. Delivery of goods.
1. Delivery of goods is carried out by the supplier by shipment by transport, provided for by the supply contract, and on the conditions specified in the contract. In cases where the contract does not specify which type of transport or under what conditions the delivery is made, the right to choose the type of transport or determine the conditions for the delivery of goods belongs to the supplier, unless otherwise provided by law, other legal acts, the nature of the obligation or business practices. 2. The delivery contract may provide for the receipt of goods by the buyer (recipient) at the location of the supplier (sample of goods). If the sampling period is not stipulated by the contract, the buyer (the recipient) should select the goods within a reasonable time after receiving the notification of the supplier about the readiness of the goods.

Article 511. Restoration of the short supply of goods.
1. A supplier who has committed a failure to deliver goods in a separate delivery period shall be obliged to replenish the undelivered quantity of goods in the next period (s) within the term of the supply agreement, unless otherwise provided by the contract. 2. In the case when the goods are shipped by the supplier to several recipients specified in the supply contract or the buyer’s shipping order, goods delivered to one recipient over the quantity stipulated in the contract or shipping order shall not be counted as undersupply to the other recipients, unless otherwise provided in the contract . 3. The buyer, having notified the supplier, has the right to refuse to accept the goods, the delivery of which is overdue, unless otherwise provided in the supply contract. Goods delivered prior to receipt by the supplier of the notice, the buyer is obliged to accept and pay.

Article 512. The range of goods in the replenishment of short supply.
1. The range of goods, the shortage of which is subject to replenishment, is determined by agreement of the parties. In the absence of such an agreement, the supplier is obliged to replenish the undelivered quantity of goods in the assortment established for the period in which underdelivery was committed. 2. Delivery of goods of the same name in larger quantities than stipulated by the supply contract shall not be counted as covering the undersupply of goods of another name that are in the same assortment, and shall be replenished, unless such delivery was made with the prior written consent of the buyer.

Article 513. Acceptance of goods by the buyer.
1. The buyer (recipient) is obliged to take all the necessary actions to ensure the acceptance of the goods supplied in accordance with the supply agreement. 2. The goods accepted by the buyer (recipient) must be inspected by him within the time specified by law, other legal acts, the supply contract or the customs of business turnover. The buyer (recipient) is obliged to check the quantity and quality of the goods accepted in the same period in the manner prescribed by law, other legal acts, contracts or business practices, and immediately notify the supplier of any discrepancies or deficiencies in the goods. 3. In case of receipt of the delivered goods from the transport organization, the buyer (recipient) is obliged to check the compliance of the goods with the information specified in the transport and accompanying documents, and also to accept these goods from the transport organization in compliance with the rules provided for by laws and other legal acts regulating the activities of transport.

Article 514. Responsible storage of goods not accepted by the buyer.
1. When the buyer (recipient) in accordance with the law, other legal acts or the supply contract refuses the goods transferred by the supplier, he is obliged to ensure the safety of this product (custody) and immediately notify the supplier. 2. The supplier is obliged to take out the goods accepted by the buyer (recipient) for safekeeping, or dispose of them within a reasonable time. If the supplier does not dispose of the goods within this period, the buyer has the right to sell the goods or return them to the supplier. 3. The necessary expenses incurred by the buyer in connection with the acceptance of goods for safekeeping, the sale of goods or its return to the seller, shall be reimbursed by the supplier. In this case, the proceeds from the sale of goods are transferred to the supplier minus the amount due to the buyer. 4. In cases when the buyer does not accept the goods from the supplier or refuses to accept the goods without the grounds established by law, other legal acts or the contract, the supplier shall have the right to demand payment from the buyer.

Article 515. Sampling of goods.
1. When the supply contract provides for the selection of goods by the buyer (recipient) at the location of the supplier (clause 2 of Article 510), the buyer is obliged to inspect the goods transferred at the place of their transfer unless otherwise provided by law, other legal acts or follows from the substance of the obligation. 2. Non-collection by the buyer (recipient) of the goods within the period specified in the supply contract, and in case of its absence within a reasonable time after receiving the supplier’s notification of the readiness of the goods, gives the supplier the right to refuse to perform the contract or require the buyer to pay for the goods.

Article 516. Payments for the supplied goods.
1. The buyer pays for the supplied goods in compliance with the procedure and form of payment provided for in the supply agreement. If, by agreement of the parties, the procedure and form of settlement are not determined, the calculations are carried out by payment orders. 2. If the supply contract stipulates that the goods are paid by the recipient (payer) and the latter unreasonably refused to pay or did not pay for the goods within the period specified in the contract, the supplier has the right to demand payment from the buyer for the goods supplied. 3. In the case when the supply contract provides for the supply of goods in separate parts that are included in the package, the buyer shall pay for the goods after shipment (sample) of the last part that is included in the package, unless otherwise specified in the agreement.

Article 517. Packing.
Unless otherwise established by the supply contract, the buyer (recipient) is obliged to return the multi-use container and packaging tools in which the goods arrived in the manner and within the time limits established by law, other legal acts adopted in accordance with the mandatory rules or the contract. Other containers, as well as packaging of goods, are subject to return to the supplier only in cases provided for by the contract.

Article 518. Consequences of the supply of goods of inadequate quality.
1. The buyer (recipient), to whom goods of inadequate quality are delivered, shall have the right to make to the supplier the requirements provided for in Article 475 of this Code, except for the case when the supplier who received notice of the buyer of the defects of the goods supplied, will immediately replace the goods supplied with goods of good quality. 2. The buyer (recipient), who sells the goods delivered to him at retail, has the right to demand the replacement within a reasonable time of the goods of inadequate quality returned by the consumer, unless otherwise provided by the supply contract.

Article 519. Consequences of the supply of incomplete goods.
1. The buyer (recipient), to whom the goods are delivered in violation of the terms of the supply contract, the requirements of the law, other legal acts or the usual requirements for completeness, has the right to make to the supplier the requirements provided for in Article 480 of this Code, except for the case when the supplier who received notice from the buyer about the incompleteness of the goods supplied, without delay, complete the goods with goods or replace them with complete goods. 2. The buyer (recipient), carrying out the sale of goods at retail, shall have the right to demand the replacement within a reasonable time of the incomplete goods returned by the consumer with the complete ones, unless otherwise provided by the supply contract.

Article 520. The rights of the buyer in the event of shortage of goods, failure to comply with the requirements for the elimination of deficiencies of the goods or for completing the goods.
1. If the supplier did not deliver the quantity of goods stipulated in the supply contract or did not fulfill the buyer's requirements for replacing substandard goods or completing the goods within the prescribed period, the buyer has the right to purchase undelivered goods from other persons with all the necessary and reasonable expenses for their purchase. The calculation of the buyer's expenses for the purchase of goods from other persons in the event of a supplier’s failure to deliver or failure of the buyer’s requirements to eliminate the defects of the goods or to complete the goods is made according to the rules provided for by paragraph 1 of Article 524 of this Code. 2. The buyer (recipient) has the right to refuse to pay for goods of inadequate quality and incomplete goods, and if such goods are paid, to demand the return of the amounts paid until the deficiencies are corrected and the goods are completed or replaced.

Article 521. Penalty for failure to deliver or delay delivery of goods.
A penalty or a contract for the delivery of a penalty for failure to deliver or delay the delivery of goods shall be collected from the supplier until the actual performance of the obligation within the scope of his obligation to replenish the undelivered quantity of goods in subsequent delivery periods, unless a different procedure for payment of the penalty is established by law or contract.

Article 522. Repayment of uniform obligations under several supply contracts.
1. In cases when the delivery of goods of the same name is carried out by the supplier to the buyer simultaneously under several supply contracts and the quantity of goods delivered is not enough to repay the supplier’s obligations under all contracts, the goods delivered should be counted towards the execution of the contract specified by the supplier when making delivery or without delay after delivery. 2. If the buyer has paid the supplier with goods of the same name, received under several supply contracts, and the amount of payment is not enough to repay the obligations of the buyer under all contracts, the amount paid should be counted towards the execution of the contract specified by the buyer when paying for the goods or immediately after payment. 3. If the supplier or buyer has not exercised the rights granted to them, respectively, paragraphs 1 and 2 of this article, the fulfillment of the obligation shall be included in the settlement of obligations under the contract, the deadline for the fulfillment of which occurred earlier. If the deadline for the fulfillment of obligations under several contracts is at the same time, the granted performance shall be counted proportionally in the settlement of obligations under all contracts.

Article 523. Unilateral refusal to execute a supply contract.
1. A unilateral refusal to execute a supply contract (in whole or in part) or its unilateral change is allowed in the event of a material breach of a contract by one of the parties (paragraph four of clause 2 of article 450). 2. Violation of the supply contract by the supplier is presumed significant in the following cases: the supply of goods of inadequate quality with deficiencies that cannot be repaired in time acceptable to the buyer; repeated violation of the terms of delivery of goods. 3. Violation of the supply contract by the buyer is assumed to be material in the following cases: repeated violation of the terms of payment for goods; repeated non-selection of goods. 4. The supply contract is considered modified or terminated from the moment when one party received the notice of the other party about the unilateral refusal to perform the contract in whole or in part, unless a different period for termination or amendment of the contract is not provided in the notice or is not determined by agreement of the parties.

Article 524. Calculation of losses upon termination of the contract.
1. If, within a reasonable time after the termination of the contract due to a violation of the seller’s obligation, the buyer bought the goods from another person at a higher but reasonable price in exchange for the contract, the buyer may demand the seller to pay damages in the form of the difference between the price and the price specified in the contract instead of a deal. 2. If, within a reasonable time after the termination of the contract due to a breach of the obligation by the buyer, the seller sold the goods to another person at a lower than the stipulated price but the seller, the seller may demand the buyer to pay damages in the form of the difference between the price established in the contract and the price at instead of a deal. 3. If, after the termination of the contract on the grounds provided for in paragraphs 1 and 2 of this article, no transaction is concluded to replace the terminated contract and there is a current price for this product, the party may claim damages in the form of the difference between the price established in the contract and the current price at the time of termination of the contract. The current price is the price, usually charged under comparable circumstances for a similar product in the place where the transfer of the goods was to be made. If there is no current price in this place, the current price applied in another place, which can serve as a reasonable substitute, can be used, taking into account the difference in the cost of transporting the goods. 4. Satisfaction of the requirements stipulated in paragraphs 1, 2 and 3 of this article does not exempt the party that failed to fulfill or improperly discharge the obligation from compensation for other damages caused to the other party, on the basis of article 15 of this Code.

Article 525. Grounds for the supply of goods for state or municipal needs.
1. Supply of goods for state or municipal needs is carried out on the basis of a state or municipal contract for the supply of goods for state or municipal needs, as well as contracts for the supply of goods for state or municipal needs (paragraph 5 of Article 530). 2. The rules on the supply contract (Articles 506 - 522) shall apply to relations for the supply of goods for state or municipal needs, unless otherwise provided by the rules of this Code. Other laws apply to relations for the supply of goods for state or municipal needs in the part not regulated by this paragraph.

Article 526. State or municipal contract for the supply of goods for state or municipal needs.
Under a state or municipal contract for the supply of goods for state or municipal needs (hereinafter referred to as a state or municipal contract), the supplier (performer) undertakes to transfer the goods to the state or municipal customer or, on his instructions, to another person, and the state or municipal customer undertakes to ensure payment for the goods supplied.

Article 527. Grounds for concluding a state or municipal contract.
1. A state or municipal contract is concluded on the basis of an order for the supply of goods for state or municipal needs, placed in the manner prescribed by the legislation on placing orders for the supply of goods, the performance of works, and the provision of services for state and municipal needs. For a state or municipal customer who placed an order, the conclusion of a state or municipal contract is mandatory, unless otherwise provided by law. 2. The conclusion of a state or municipal contract is obligatory for the supplier (performer) only in cases established by law, and provided that the state or municipal customer will be reimbursed for all losses that may be caused to the supplier (performer) in connection with the implementation of state or municipal contract. 3. The provision for damages provided for in paragraph 2 of this article shall not apply to a state-owned enterprise. 4. With regard to the winner of the bidding or the winner in conducting a request for quotations of prices for goods or a person with whom a state or municipal contract is concluded in accordance with the law when the winning bidder or the winner in conducting a request for quotations of prices for goods from entering into a state or municipal contract, The clause on damages provided in clause 2 of this article is applied in case of a deliberate reduction in the proposed price of a state or municipal contract.

Article 528. The procedure for concluding a state or municipal contract.
1. The draft state or municipal contract is developed by the state or municipal customer and is sent to the supplier (performer), unless otherwise provided by agreement between them. 2. The party that received the draft state or municipal contract, no later than the thirty-day period, signs it and returns one copy of the state or municipal contract to the other party, and if there are disagreements on the terms of the state or municipal contract, draws up a protocol of disagreements within the same period and sends it along with signed by a state or municipal contract to another party or notifies her of the refusal to conclude a state or municipal contract . 3. A party that has received a state or municipal contract with a dispute protocol must, within thirty days, review the disagreement, take steps to agree with the other party and notify the other party about the adoption of a state or municipal contract as amended or reject the dispute protocol. If the protocol of disagreements is rejected or this period expires, unresolved disagreements on a state or municipal contract, the conclusion of which is mandatory for one of the parties, may be submitted by the other party no later than thirty days before the court. 4. In the case when a state or municipal contract is concluded based on the results of bidding for placing an order for the supply of goods for state needs, the state or municipal contract must be concluded no later than twenty days from the date of the bidding. 5. If the party for whom the conclusion of a state or municipal contract is obligatory, evades its conclusion, the other party has the right to go to court with the requirement to force this party to conclude a state or municipal contract.

Article 529. The conclusion of a contract for the supply of goods for state or municipal needs.
1. If a state or municipal contract provides that goods are supplied by a supplier (performer) determined by the state or municipal customer to the buyer under contracts for the supply of goods for state or municipal needs, the state or municipal customer sends the supplier no later than thirty days from the date of signing the state or municipal contract (Contractor) and the buyer notice of the attachment of the buyer to the supplier (contractor). Notice of the attachment of the buyer to the supplier (performer), issued by the state or municipal customer in accordance with the state or municipal contract, is the basis for entering into a contract for the supply of goods for state or municipal needs. 2. The supplier (performer) is obliged to send the draft contract for the supply of goods for state or municipal needs to the buyer specified in the notice of attachment no later than thirty days from the date of receipt of the notice from the state or municipal customer, unless another procedure for preparing the draft contract is not provided for by the state or municipal contract or draft contract is not submitted by the buyer. 3. The party that received the draft contract for the supply of goods for state or municipal needs, signs it and returns one copy to the other party within thirty days from the date of receipt of the project, and if there are disagreements on the terms of the contract, in the same period draws up a protocol of disagreements and sends it together with a signed contract to the other party. 4. A party that has received a signed draft contract for the supply of goods for state or municipal needs with a protocol of disagreements must, within thirty days, consider disagreements, take measures to harmonize the terms of the contract with the other party and notify the other party of the acceptance of the contract as amended or reject the protocol disagreement. Unresolved disagreements within thirty days may be referred by the interested party to the court. 5. If the supplier (performer) refuses to conclude a contract for the supply of goods for state or municipal needs, the buyer has the right to go to court with the requirement to force the supplier (performer) to conclude an agreement on the terms of the draft contract developed by the buyer.

Article 530. Refusal by the buyer to conclude a contract for the supply of goods for state or municipal needs.
1. The buyer has the right to completely or partially refuse the goods specified in the notification of attachment, and the conclusion of the contract for their supply. In this case, the supplier (performer) must immediately notify the state or municipal customer and has the right to require him to be notified of attachment to another buyer. 2. The state or municipal customer no later than thirty days from the date of receipt of the supplier’s (performer) notification either issues a notice of another customer’s attachment to it, or sends a shipment order to the supplier (executor) indicating the recipient of the goods, or informs of its consent to accept and pay for the goods . 3. If the state or municipal customer fails to fulfill the obligations stipulated in paragraph 2 of this article, the supplier (performer) has the right to either demand the state or municipal customer to accept and pay for the goods, or sell the goods at his own discretion and charge reasonable expenses related to their sale to state or municipal customer.

Article 531. Execution of a state or municipal contract.
1. In cases when, in accordance with the terms of a state or municipal contract, goods are delivered directly to a state or municipal customer or, on his instructions (shipping order), to another person (recipient), the relations of the parties regarding the execution of a state or municipal contract are governed by the rules provided for in Articles 506 - 522 of this Code. 2. In cases when the delivery of goods for state or municipal needs is carried out to the recipients specified in the shipping order, the goods shall be paid for by the state or municipal customer, unless a different settlement procedure is provided for by the state or municipal contract.

Article 532. Payment for goods under a contract for the supply of goods for state or municipal needs.
When supplying goods to customers under contracts for the supply of goods for state or municipal needs, goods are paid by buyers at prices determined in accordance with a state or municipal contract, unless a different procedure for determining prices and settlements is provided for by a state or municipal contract. When a buyer pays for goods under a contract for the supply of goods for state or municipal needs, the state or municipal customer is recognized as a guarantor for this obligation of the buyer (Articles 361 - 367).

Article 533. Indemnification of losses caused in connection with the execution or termination of a state or municipal contract.
1. Unless otherwise provided by law or a state or municipal contract, losses that are caused to the supplier (performer) in connection with the execution of a state or municipal contract (clause 2 of Article 527) shall be reimbursed by the state or municipal customer no later than thirty days from the day the goods are transferred in accordance with a state or municipal contract. 2. In the case when the losses caused to the supplier (performer) in connection with the execution of a state or municipal contract are not reimbursed in accordance with the state or municipal contract, the supplier (performer) shall have the right to refuse to perform the state or municipal contract and demand compensation for damages caused by termination of a state or municipal contract. 3. Upon termination of a state or municipal contract on the grounds specified in paragraph 2 of this article, the supplier shall have the right to refuse to perform the contract for the supply of goods for state or municipal needs. Losses caused to the buyer by such a supplier’s failure are reimbursed by the state or municipal customer.

Article 534. Refusal of a state or municipal customer from goods supplied under a state or municipal contract.
In cases stipulated by law, the state or municipal customer has the right to completely or partially refuse the goods, the delivery of which is stipulated by the state or municipal contract, subject to compensation to the supplier for losses caused by such a refusal. If the refusal of a state or municipal customer from the goods, the supply of which is stipulated by the state or municipal contract, caused the termination or amendment of the contract for the supply of goods for state or municipal needs, the losses caused to the buyer by such termination or change are reimbursed by the state or municipal customer.

Article 535. Contracting Agreement
1. Under the contract of contracting, the manufacturer of agricultural products undertakes to transfer the agricultural products grown (produced) by him to the supplier - the person purchasing these products for processing or sale. 2. For relations under a contract of contracting, not regulated by the rules of this paragraph, the rules on the contract of supply (Articles 506 - 524), and in appropriate cases on the supply of goods for state needs (Articles 525 - 534), apply.

Article 536. Obligations of the Procurer.
1. Unless otherwise provided by the contracting agreement, the supplier shall be obliged to take agricultural products from the manufacturer at the place of its location and ensure its export. 2. In the event that the acceptance of agricultural products is carried out at the location of the procurer or any other place specified by him, the procurer shall not have the right to refuse to accept agricultural products complying with the terms of the contract of contracting and transferred to the procurer within the period stipulated by the contract. 3. The contracting agreement may provide for the obligation of the supplier who is engaged in the processing of agricultural products to return to the producer, upon his request, waste from the processing of agricultural products with payment at the price determined by the agreement.

Article 537. Obligations of the producer of agricultural products.
The producer of agricultural products is obliged to transfer to the procurer grown (produced) agricultural products in the quantity and assortment stipulated by the contracting agreement.

Article 538. Responsibility of the producer of agricultural products.
An agricultural producer who fails to fulfill an obligation or who improperly fulfills an obligation is liable if he is guilty.

Article 539. Power supply contract.
1. Under the energy supply contract, the energy supplying organization undertakes to supply the subscriber (consumer) via the connected network with energy, and the subscriber undertakes to pay for the received energy, as well as to comply with the consumption mode stipulated by the agreement, to ensure the safety of operation of the energy networks under his jurisdiction and the operability of the instruments and equipment used by him related to energy consumption. 2. An energy supply contract is concluded with a subscriber if he has a power receiving device that is connected to the grids of the power supplying organization and other necessary equipment that meets the established technical requirements, as well as taking into account energy consumption. 3. For relations under an energy supply contract not regulated by this Code, laws and other legal acts on energy supply, as well as mandatory rules adopted in accordance with them, shall apply. 4. To the relations under the contract for the supply of electric energy, the rules of this paragraph shall apply, unless otherwise provided by law or other legal acts.

Article 540. The conclusion and extension of the contract of energy supply.
1. In the case when the subscriber under the contract of energy supply is a citizen using energy for domestic consumption, the contract is considered concluded from the moment of the first actual connection of the subscriber in the prescribed manner to the connected network. Unless otherwise provided by the agreement of the parties, such an agreement is considered to be concluded for an indefinite period and may be changed or terminated on the grounds provided for by Article 546 of this Code. 2. An energy supply contract concluded for a specific period shall be deemed extended for the same period and under the same conditions if, prior to the expiration of its validity period, neither of the parties declares its termination or amendment or the conclusion of a new contract. 3. If one of the parties before the expiration of the contract, a proposal to conclude a new contract, then the relations of the parties before the conclusion of a new contract are governed by the previously concluded contract.

Article 541. Amount of energy.
1. The power supplying organization is obliged to supply the subscriber with energy through the connected network in the quantity provided for by the power supply contract and in compliance with the supply mode agreed by the parties. The amount of energy supplied to the subscriber and the energy used by him is determined in accordance with the accounting data on its actual consumption. 2. The power supply contract may provide for the subscriber's right to change the amount of energy received by him, determined by the contract, subject to reimbursement of expenses incurred by the power supply organization in connection with ensuring the supply of energy not in the amount stipulated by the contract. 3. In the case when the subscriber under the contract of energy supply is a citizen who uses energy for household consumption, he has the right to use energy in the quantity he needs.

Article 542. Energy quality.
1. The quality of the energy supplied must comply with the requirements established by state standards and other mandatory rules or provided for in the energy supply contract. 2. In case of violation by the energy supplying organization of the requirements for energy quality, the subscriber is entitled to refuse to pay for such energy. At the same time, the power supplying organization has the right to demand that the subscriber refund the cost of what the subscriber has unreasonably saved due to the use of this energy (clause 2 of Article 1105).

Article 543. The obligations of the buyer for the maintenance and operation of networks, instruments and equipment.
1. The subscriber is obliged to ensure the proper technical condition and safety of the operating energy networks, instruments and equipment, to observe the established mode of energy consumption, as well as to immediately inform the energy supplying organization about accidents, fires, malfunctions of energy metering devices and other violations arising from the use of energy. 2. In the case when a citizen using energy for household consumption acts as a subscriber under an energy supply contract, the obligation to ensure the proper technical condition and safety of energy networks and energy metering devices is placed on the power supply organization, unless otherwise provided by law or other legal acts. 3. Requirements for the technical condition and operation of power grids, devices and equipment, as well as the procedure for exercising control over their observance, are determined by law, other legal acts and binding rules adopted in accordance with them.

Article 544. Payment for energy.
1. Energy is paid for the amount of energy actually received by the subscriber in accordance with the energy metering data, unless otherwise provided by law, other legal acts, or agreement of the parties. 2. The procedure for payments for energy is determined by law, other legal acts or agreement of the parties.

Article 545. Sub-subscriber.
The subscriber can transfer the energy received by him from the energy supplying organization through the attached network to another person (sub-subscriber) only with the consent of the energy supplying organization.

Article 546. Amendment and termination of an energy supply contract.
1. In the case when the subscriber under the contract of energy supply is a citizen using energy for household consumption, he is entitled to terminate the contract unilaterally, subject to notification of this to the power supplying organization and full payment of the energy used. In the case when a legal entity acts as a subscriber under the energy supply contract, the power supplying organization has the right to refuse to perform the contract unilaterally on the grounds provided for by Article 523 of this Code, except as otherwise provided by law or other legal acts. 2. An interruption in the supply, cessation or restriction of energy supply is allowed by agreement of the parties, except for cases when the unsatisfactory condition of the subscriber’s energy installations certified by the state energy supervision authority is threatened by an accident or creates a threat to the life and safety of citizens. The power supply organization should warn the subscriber about the interruption in the supply, termination or restriction of the energy supply. Termination or restriction of energy supply without agreement with a subscriber - a legal entity, but with its corresponding warning is allowed in accordance with the procedure established by law or other legal acts in case of violation by the said subscriber of obligations to pay for energy. 3. An interruption in the supply, cessation or restriction of the energy supply without agreement with the subscriber and without his corresponding warning are allowed, if necessary, to take immediate measures to prevent or eliminate the accident, subject to immediate notification of the subscriber.

Article 547. Responsibility for an energy supply contract.
1. In cases of non-fulfillment or improper fulfillment of obligations under an energy supply contract, the party that violated the obligation is obliged to compensate for the actual damage caused by it (Article 15 (2)). 2. If, as a result of regulation of energy consumption regime, carried out on the basis of law or other legal acts, the subscriber is interrupted in the supply of energy, the power supplying organization is liable for non-fulfillment or improper fulfillment of contractual obligations if there is guilt.

Article 548. The application of the rules on energy supply to other contracts.
1. The rules provided for in Articles 539 - 547 of this Code shall apply to relations connected with the supply of thermal energy through an interconnected network, unless otherwise established by law or other legal acts. 2. To the relations connected with the supply through the interconnected network of gas, oil and oil products, water and other goods, the rules on the energy supply contract (Articles 539 - 547) are applied, unless otherwise provided by law, other legal acts or the essence of the obligation.

Article 549. The contract for the sale of real estate.
1. Under the contract of sale of real estate (contract of sale of real estate), the seller undertakes to transfer the land, building, structure, apartment or other real estate into ownership of the buyer (article 130). 2. The rules provided for in this paragraph shall apply to the sale of enterprises insofar as the rules on the contract for the sale of the enterprise do not otherwise provide (Articles 559 - 566).

Article 550. The form of the contract for the sale of real estate.
The contract for the sale of real estate is concluded in writing by drawing up a single document signed by the parties (clause 2 of Article 434). Failure to comply with the form of the contract of sale of real estate entails its invalidity.

Article 551. State registration of transfer of ownership of real estate.
1. The transfer of title to real estate under a real estate sale agreement to a buyer is subject to state registration. 2. The execution of a contract for the sale of real estate by the parties before the state registration of the transfer of ownership is not a reason for changing their relations with third parties. 3. In the case when one of the parties evades state registration of the transfer of ownership of real estate, the court shall have the right, at the request of the other party, to decide on state registration of the transfer of ownership. The party unreasonably evading state registration of the transfer of ownership must compensate the other party for losses caused by the delay in registration.

Article 552. Rights to land in the sale of a building, structure, or other real estate located on it.
1. Under the contract for the sale of a building, structure, or other real estate to the buyer, simultaneously with the transfer of ownership of such real estate, the rights are transferred to that part of the land plot that is occupied by this real estate and is necessary for its use. 2. In the case when the seller is the owner of the land on which the property is being sold, the buyer is transferred the right of ownership or the right to lease or another right provided for by the contract for the sale of real estate is given to the relevant part of the land plot. If the contract does not define the right transferred to the real estate buyer to the respective land plot, the title to the part of the land plot that is occupied by the real estate and necessary for its use is transferred to the buyer. 3. Sale of real estate located on a land plot that is not owned by the seller by the right of ownership is allowed without the consent of the owner of this land plot, if this does not contradict the terms of use of such land parcel established by law or contract. When selling such a property, the buyer acquires the right to use the relevant part of the land plot under the same conditions as the seller of the property.

Article 553. Rights to real estate when selling land.
In cases when the land plot on which the seller’s building, structure or other property is located is sold without transferring the property to the buyer’s property, the seller retains the right to use part of the land plot that is occupied by the real estate and is necessary for its use, under the conditions determined by contract of sale. If the terms of use of the relevant part of the land plot are not defined by the contract for its sale, the seller retains the right of limited use (servitude) by that part of the land plot that is occupied by real estate and is necessary for its use in accordance with its purpose.

Article 554. The definition of the subject in the contract of sale of real estate.
The contract for the sale of real estate must contain data allowing the immovable property to be determined, subject to transfer to the buyer under the contract, including the data defining the location of the property on the relevant land plot or as part of other real estate property. In the absence of these data in the contract, the condition on the immovable property to be transferred is considered not agreed by the parties, and the corresponding contract is not considered to be concluded.

Article 555. Price in the contract for the sale of real estate.
1. The contract for the sale of real estate must provide for the price of this property. If there is no condition in the contract agreed upon by the parties in writing about the price of the real estate, the contract for its sale shall be deemed not concluded. In this case, the rules for determining the price provided for by paragraph 3 of Article 424 of this Code shall not apply. 2. Unless otherwise provided by law or the contract for the sale of real estate, the price of a building, structure or other immovable property located on a land plot established in it includes the price of the relevant part of the land plot or the right to it transferred with this real estate. 3. In cases where the price of real estate in a contract for the sale of real estate is established per unit of its area or another indicator of its size, the total price of such real estate property to be paid is determined based on the actual size of the real estate transferred to the buyer.

Article 556. Transfer of real estate.
1. The transfer of real estate by the seller and its acceptance by the buyer are carried out according to the transfer act or other transfer document signed by the parties. Unless otherwise provided by law or contract, the seller’s obligation to transfer the property to the buyer is fulfilled after the property is handed over to the buyer and the parties sign the relevant transfer document. Evasion of one of the parties from signing the document on the transfer of real estate under the conditions stipulated by the contract is considered, respectively, the seller’s refusal to fulfill the obligation to transfer the property, and the buyer the obligation to accept the property. 2. Acceptance by the buyer of real estate that does not comply with the terms of the real estate sale contract, including in the case when such a discrepancy is specified in the transfer of real estate document, is not grounds for relieving the seller of liability for improper performance of the contract.

Article 557. The consequences of the transfer of real estate of inadequate quality.
In the case of transfer by the seller to the buyer of real estate that does not comply with the terms of the contract for the sale of real estate on its quality, the rules of Article 475 of this Code apply, except for the provisions on the buyer's right to demand replacement of goods of inadequate quality with the goods corresponding to the contract.

Article 558. Features of the sale of residential premises.
1. The essential condition of a contract for the sale of a dwelling house, apartment, part of a dwelling house or apartment in which persons reside, in accordance with the law, retain the right to use this dwelling after it has been purchased by the buyer, is a list of these persons indicating their rights to use the sold dwelling . 2. A contract for the sale of a dwelling house, apartment, part of a dwelling house or apartment is subject to state registration and is considered concluded from the time of such registration.

Article 559. The contract of sale of the enterprise.
1. Under the contract of sale of an enterprise, the seller undertakes to transfer the enterprise as a whole as a property complex to the buyer’s ownership (Article 132), with the exception of rights and obligations that the seller does not have the right to transfer to other persons. 2. The rights to a company name, trademark, service mark and other means of individualization of the seller and his goods, works or services, as well as the rights to use such means of individualization belonging to him on the basis of a license are transferred to the buyer, unless otherwise provided by the contract. 3. The rights of the seller, received by him on the basis of a permit (license) to engage in the relevant activity, shall not be subject to transfer to the buyer of the enterprise, unless otherwise established by law or other legal acts. The transfer of obligations to the buyer as part of the enterprise, the fulfillment of which by the buyer is impossible without his permission (license), does not exempt the seller from the corresponding obligations to creditors. For non-performance of such obligations, the seller and the buyer are jointly and severally liable to creditors.

Article 560. The form and state registration of the contract of sale of the enterprise.
1. The contract for the sale of an enterprise shall be concluded in writing by drawing up a single document signed by the parties (paragraph 2 of Article 434), with the obligatory attachment to it of the documents specified in paragraph 2 of Article 561 of this Code. 2. Failure to comply with the form of the contract of sale of the enterprise entails its invalidity. 3. A contract of sale of an enterprise is subject to state registration and is considered to be concluded from the time of such registration.

Article 561. Certification of the composition of the enterprise being sold.
1. The composition and cost of the enterprise being sold are determined in the contract of sale of the enterprise on the basis of the full inventory of the enterprise, conducted in accordance with the established rules of such inventory. 2. Before signing the contract, the sale of an enterprise should be drawn up and considered by the parties: an inventory act, a balance sheet, an independent auditor's report on the composition and value of the enterprise, and a list of all debts (liabilities) included in the enterprise, indicating the creditors, the nature, size and the timing of their requirements. The property, rights and obligations specified in the above documents are subject to transfer by the seller to the buyer, unless otherwise provided by the rules of Article 559 of this Code and is not established by agreement of the parties.

Article 562. The rights of creditors in the sale of the enterprise.
1. The creditors for the obligations included in the sold enterprise must be in writing prior to its transfer to the buyer in writing about its sale by one of the parties to the contract of sale of the enterprise. 2. A creditor who did not inform the seller or buyer in writing of his consent to transfer the debt is entitled, within three months from the date of receipt of the notice of the sale of the enterprise, to demand either termination or early fulfillment of the obligation and compensation by the seller for these losses, or invalidation of the contract of sale of the enterprise in full or in relevant part. 3. A creditor who has not been notified of the sale of an enterprise in accordance with paragraph 1 of this article may sue for satisfying the requirements provided for by paragraph 2 of this article within a year from the day when he learned or should have learned about the transfer of the enterprise by the seller to the buyer. 4. After the transfer of the enterprise to the buyer, the seller and the buyer are jointly and severally liable for the debts included in the transferred enterprise, which were transferred to the buyer without the consent of the creditor.

Article 563. Transfer of an enterprise.
1. The transfer of the company by the seller to the buyer is carried out by a deed of transfer, which specifies the data on the composition of the enterprise and the notification of creditors about the sale of the company, as well as information on identified deficiencies of the transferred property and a list of property whose obligations to transfer are not performed by the seller due to its loss. Preparation of the enterprise for the transfer, including the preparation and submission for signing of the deed of transfer, is the seller’s responsibility and is at his expense, unless otherwise provided by the contract. 2. An enterprise shall be deemed to be transferred to the buyer from the date of signing of the deed of transfer by both parties. From this point on, the buyer passes the risk of accidental death or accidental damage to property transferred within the enterprise.

Article 564. Transfer of ownership of the enterprise.
1. The ownership of the enterprise passes to the buyer from the moment of state registration of this right. 2. Unless otherwise provided by the contract of sale of the enterprise, the ownership of the enterprise passes to the buyer and is subject to state registration immediately after the transfer of the enterprise to the buyer (Article 563). 3. In cases where the contract provides for the seller to retain ownership of the enterprise transferred to the buyer until the enterprise is paid for or until other circumstances occur, the buyer has the right to transfer the property and rights belonging to the transferred enterprise to the extent that in what it is necessary for the purposes for which the enterprise was acquired.

Article 565. Consequences of the transfer and acceptance of an enterprise with defects.
1. The consequences of the transfer by the seller and the buyer’s acceptance of the transfer deed of an enterprise whose composition does not comply with the sale stipulated by the contract of the enterprise, including with regard to the quality of the transferred property, are determined on the basis of the rules provided for in Articles 460 - 462, 466, 469, 475, 479 of this Code, unless otherwise following from the contract and not provided for in paragraphs 2 - 4 of this article. 2. In the case when an enterprise is transferred and accepted under a deed of transfer, which indicates information about identified deficiencies of an enterprise and about lost property (clause 1 of Article 563), the buyer has the right to demand a corresponding reduction in the purchase price of the enterprise, if the right to present other requirements not provided by the contract of sale of the enterprise. 3. The buyer has the right to demand a reduction in the purchase price if the seller’s debts (liabilities) are transferred to the company, which were not specified in the sale agreement of the company or the deed of transfer, unless the seller proves that the buyer was aware of such debts (obligations) during the conclusion contract and transfer of the enterprise. 4. The seller, in case of receipt of a notification by the buyer about the deficiencies of the property transferred as part of the enterprise, or the absence of certain types of property subject to transfer, may immediately replace the property of inadequate quality or provide the buyer with the missing property. 5. The buyer has the right to claim in court the termination or amendment of the contract for the sale of the enterprise and the return of what is performed by the parties under the contract, if it is established that the enterprise is not suitable for the purposes specified in the contract of sale due to defects for which the seller is responsible the seller has not eliminated it on the terms, in the manner and within the time limits established in accordance with this Code, other laws, other legal acts or an agreement, or the elimination of such defects is impossible.

Article 566. The application to the contract of sale of an enterprise of the rules on the consequences of the invalidity of transactions and on amending or terminating the contract.
The rules of this Code on the consequences of invalidity of transactions and on changing or terminating the contract of sale, providing for the return or recovery in kind received under the contract on the one hand or on both sides, apply to the contract of sale of the enterprise, if such consequences do not significantly violate the rights and protected the interests of the lenders of the seller and the buyer, other persons and are not contrary to the public interest.

<< Chapter 29 TKRF Back to table of contents Chapter 31 TKRF >>